20201022_CHINESE_07_35



Original Podcast with clickable words

https://tinyurl.com/y5kgshwz

Any Which Way You Can is a 1980 American action comedy film directed by Buddy Van Horn and starring Clint Eastwood, with Sondra Locke, Geoffrey Lewis, William Smith, and Ruth Gordon in supporting roles.

《 rèn hé fāng shì dōu kě yǐ 》 shì yī bù yóu bā dí · fàn · huò ēn (Buddy Van Horn) yuán chuàng , yóu kè lín tè · yī sī tè wǔ dé (Clint Eastwood) zhǔ yǎn de 1980 nián měi guó dòng zuò xǐ jù diàn yǐng , yóu sāng dé lā · luò kè , jié fú lǐ · liú yì sī , wēi lián · shǐ mì sī hé lù sī · gē dēng dān rèn pèi jué。

《任何方式都可以》是一部由巴迪·范·霍恩(Buddy Van Horn)执导,由克林特·伊斯特伍德(Clint Eastwood)主演的1980年美国动作喜剧电影,由桑德拉·洛克,杰弗里·刘易斯,威廉·史密斯和露丝·戈登担任配角。

The film is the sequel to the 1978 hit comedy Every Which Way but Loose.

běn nián diàn yǐng shì 1978 nián rè mén xǐ jù 《 chú sōng sǎn wài de qí tā fāng shì 》 de xù jí。

这部电影是1978年热门喜剧《除松散外的其他方式》的续集。

Two years after throwing his fight with Tank Murdock, Philo Beddoe is still fighting in underground bare-knuckle boxing matches to make money on the side.

zài yǔ tǎn kè · mò duō kè (Tank Murdock) bó dòu le liǎng nián zhī hòu , fēi luò · bèi duō (Philo Beddoe) réng zài cān jiā dì xià luǒ quán bǐ sài , yǐ zhuàn qián 。

在与坦克·默多克(Tank Murdock)搏斗了两年之后,菲洛·贝多(Philo Beddoe)仍在参加地下裸拳比赛,以赚钱。

Philo decides to retire when he realizes that he has started to enjoy the pain.

dāng Philo yì shí dào zì jǐ yǐ jīng kāi shǐ xiǎng shòu tòng kǔ shí , tā jué dìng tuì xiū 。

当Philo意识到自己已经开始享受痛苦时,他决定退休。

Jack Wilson, a new breed of fighter from the East Coast who mixes martial arts with boxing, is a dominant new fighter.

jié kè · wēi ěr · wēi ěr (Jack Wilson) shì yī zhǒng lái zì dōng hǎi àn de xīn xíng zhàn dòu jī , jiāng wǔ shù yǔ guó jì guó jì fā , shì yī zhǒng zhàn tǒng zhì dì wèi de xīn xíng zhàn dòu jī。

杰克·威尔逊(Jack Wilson)是一种来自东海岸的新型战斗机,将武术与拳击相结合,是一种占统治地位的新型战斗机。

He is so effective at maiming his opponents that his handlers cannot book fights for him.

tā zài gōng jī duì shǒu fāng miàn fēi cháng yǒu xiào , yǐ zhì yú jīng lǐ rén wú fǎ wèi tā yù dìng zhàn dòu。

他在攻击对手方面非常有效,以至于经理人无法为他预订战斗。

The Black Widows, the biker gang with a long-running grudge against Philo, return.

qí zì xíng chē de tuán huǒ hēi guǎ fu (Black Widows) duì Philo huái yǒu cháng qī de chóu hèn , tā huí lái le 。

骑自行车的团伙黑寡妇(Black Widows)对Philo怀有长期的仇恨,他回来了。

They still want revenge for the destruction of their bikes.

tā men réng rán xiǎng bào chóu yǐ huǐ huài zì jǐ de zì xíng chē。

他们仍然想报仇以毁坏自己的自行车。

However, Philo bests them in a chase that runs through an asphalt machine during a road-paving project.

dàn shì , zài dào lù pū shè xiàng mù qī jiān ,Philo zài zhuī zhú lì qīng jī shàng hòu zhuī zhú le tā men , cóng ér jiāng qí jī bài 。

但是,在道路铺设项目期间,Philo在追逐沥青机的过程中追逐了他们,从而将其击败。

After a fight between a mongoose and a rattlesnake, one of the handlers realizes that if Philo, king of the West Coast brawlers, agreed to fight Wilson, then it would be the biggest draw in the history of bare-knuckle boxing.

zài māo yòu hé xiǎng wěi shé de dòu zhēng zhī hòu , qí zhōng yì míng guǎn lǐ rén yuán yì shí dào , rú guǒ xī hǎi àn zhēng dòu zhě de guó wáng Philo tóng yì yǔ Wilson quán lì zuò zhàn , nà me nà jiāng shì luǒ quán zuì dà de xī yǐn lì。

在猫鼬和响尾蛇之间的斗争之后,其中一名管理人员意识到,如果西海岸争斗者的国王Philo同意与Wilson作战,那么那将是裸拳历史上最大的吸引力。

The handlers, led by handicapper Jimmy Beekman, in conjunction with the Mafia, kidnap Philos girlfriend, country-western singer Lynn Halsey-Taylor, in order to coerce Philo to agree to the fight.

yóu cán zhàng rén shì jí mǐ · bǐ kè màn (Jimmy Beekman) lǐng dǎo de chǔ lǐ rén yuán , yǔ hēi shǒu dǎng yì qǐ bǎng jià le fēi luò de nǚ yǒu , xī fāng xiāng cūn gē shǒu lín ēn · hā ěr xī · tài lè (Lynn Halsey- Taylor), yǐ qiǎng pò fēi luò tóng yì zhàn dòu。

由残障人士吉米·比克曼(Jimmy Beekman)领导的处理人员,与黑手党一起绑架了菲洛的女友,西方乡村歌手林恩·哈尔西·泰勒(Lynn Halsey- Taylor),以强迫菲洛同意战斗。

The fight is to take place near Jackson, Wyoming.

zhàn dòu huái jiāng zài é míng zhōu jié kè xùn fù jìn jìn xíng。

战斗将在怀俄明州杰克逊附近进行。

The Black Widows follow Philo there.

hēi guǎ fu gēn suí fēi luó zài nà li。

黑寡妇跟随菲罗在那里。

(It is unclear how they learned where Philo was heading.) Wilson, however, is a prize fighter with morals.

( mù qián shàng bù qīng chǔ tā men rú hé dé zhī Philo de qù xiàng 。) rán ér , zhān mǔ sī shì yí gè yǒu dào dé de dòu shì。

(目前尚不清楚他们如何得知Philo的去向。)然而,威尔逊是一个有道德的斗士。

After learning of the plot, and helping Philo and Orville rescue Lynn, he decides that they really do not need to fight.

zài liǎo jiě le qíng jié zhī hòu , bìng bāng zhù Philo hé Orville zhěng jiù le Lynn, tā jué dìng tā men zhēn de bù xū yào zhàn dòu。

在了解了情节之后,并帮助Philo和Orville拯救了Lynn,他决定他们真的不需要战斗。

However, both fighters personal pride makes them wonder who would have won.

dàn shì , liǎng wèi zhàn shì de gè rén zì háo gǎn shǐ tā men xiǎng zhī dào shuí huì yíng。

但是,两位战士的个人自豪感使他们想知道谁会赢。

The brawl between the two characters takes place after all, but it is punctuated by pauses and personal reflections on their mutual admiration for each other.

bì jìng , zhè liǎng gè jué sè zhī jiān yǐ jīng duì xí jī zhēng chǎo , dàn tíng dùn hé duì bǐ cǐ xiāng hù qīn pèi de gè rén fǎn sī shǐ zhè yī gèng wéi diǎn tū chū。

毕竟,这两个角色之间发生了争吵,但停顿和对彼此相互钦佩的个人反思使这一点更为突出。

Meanwhile, the Black Widows bet everything they have on Philo because, despite their rivalry, they know that he is the better fighter.

tóng shí , hēi guǎ fu jiāng suǒ yǒu dǔ zhù yā zài le Philo shàng , yīn wéi jǐn guǎn yǒu jìng zhēng , dàn tā men zhī dào tā men zhī dào gèng hǎo de zhàn shì。

同时,黑寡妇将所有赌注押在了Philo上,因为尽管有竞争,但他们知道他是更好的战士。

When the mobsters decide to kill Philo once he gains the upper hand, the Black Widows protect their investment by beating up the Mafia men.

dāng bào mín jué dìng wèi lǐ rén xuān chēng Philo shí , tā yǐ bèi rén sǐ wáng le hēi guǎ fu , jī bài le hēi shǒu dǎng , yǐ bǎo hù tóu zī 。

当暴民决定杀死Philo时,他杀死了黑寡妇,击败了黑手党,以保护他们的投资。

Wilson eventually breaks Philos arm and offers to end the fight, but the two men continue the brawl.

bèi zuì zhōng zhé duàn le fēi luò de shǒu bì , bìng tí chū yào jié shù zhàn dòu , dàn liǎng rén jì xù zhēng chǎo。

威尔逊最终折断了菲洛的手臂,并提出要结束战斗,但两人继续争吵。

After a long fight, Philo knocks Wilson out long enough to qualify for a win.

jīng guò cháng shí jiān de zhàn dòu , fēi luò jiāng bèi xuǎn zé tī chū zú gòu cháng de shí jiān cái yǒu zī gé huò dé shèng lì。

经过长时间的战斗,菲洛将威尔逊踢出足够长的时间才有资格获得胜利。

Wilson helps Philo to the hospital, then later on have a drink at the Million Dollar Cowboy Bar.

jié tǐ hé 5.555 nián bǎi wàn měi yuán niú zǎi jiǔ bā hē yì bēi。

威尔逊帮助菲洛去医院,然后在百万美元牛仔酒吧喝一杯。

On their way home, Philo and the Black Widows declare a truce and part amicably.

fēi luò hé hēi guǎ fu zài huí jiā de lù shang xuān bù tíng huǒ , bìng bù fen yǒu hǎo dì tíng xià lái。

菲洛和黑寡妇在回家的路上宣布停火,并部分友好地停下来。

After reaching California, they get pulled over by one of the cops responsible for setting up the fight at the beginning of the film.

dào dá hòu , tā men bèi diàn yǐng kāi shǐ shí fù zé dǎ jià de yì míng jǐng chá tuō le guò lái。

到达加利福尼亚后,他们被电影开始时负责打架的一名警察拖了过来。

Lynn calls out, “right turn, Clyde!” Clyde promptly knocks out the cop and they immediately drive away.

lín ēn hǎn dào :\” yòu zhuǎn , ēn bǐ dé !\” ēn bǐ dé xùn sù jiāng jǐng chá jī dǎo , tā men lì jí kāi chē lí kāi。

林恩喊道:“右转,克莱德!”克莱德迅速将警察击倒,他们立即开车离开。

Leave a Reply