20200925_CHINESE_08_59



Original Podcast with clickable words

http://tinyurl.com/y364r4vt

Robinson Crusoe is a novel by Daniel Defoe, first published on 25 April 1719.

《 lǔ bīn xùn piāo liú jì 》 shì kuān wéi · dí fú (Daniel Defoe) de xiǎo shuō , yú 1919 nián 4 yuè 25 rì shǒu cì chū bǎn 。

《鲁滨逊漂流记》是丹尼尔·笛福(Daniel Defoe)的小说,于1919年4月25日首次出版。

The first edition credited the works protagonist Robinson Crusoe as its author, leading many readers to believe he was a real person and the book a travelogue of true incidents.

dì yì bǎn rèn wéi gāi zuò pǐn de zhǔ rén gōng lǔ bīn xùn · kè lǔ suǒ (Robinson Crusoe) shì qí zuò zhě , yīn cǐ shǐ xǔ duō zhèng míng zhě xiāng xìn tā shì zhēn shí rén wù , ér zhè běn shū shì zhēn shí shì jiàn de lǚ xíng jì。

第一版认为该作品的主人公鲁滨逊·克鲁索(Robinson Crusoe)是其作者,因此使许多读者相信他是真实人物,而这本书是真实事件的旅行记。

Plot summary.

qíng jié zhāi yào。

情节摘要。

Pictorial map of Crusoes island, the “Island of Despair”, showing incidents from the book Crusoe (the family name corrupted from the German name “Kreutznaer”) set sail from Kingston upon Hull on a sea voyage in August 1651, against the wishes of his parents, who wanted him to pursue a career in law.

\” kè lǔ suǒ dǎo de \” jué wàng zhī dǎo \” de tú piàn dì tú xiǎn shì le kè lǔ suǒ ( jiā zú míng chēng cóng dé yǔ míng chēng \” Kreutznaer\” bèi pò huài ) yì shū zhōng fā shēng de shì jiàn , zhè yú 1651 nián 8 yuè zài hǎi shàng háng xíng shí cóng jīn sī dūn shǐ xiàng le duō me , wéi bèi le tā de fù mǔ , xī wàng tā cóng shì fǎ lǜ zhí yè。

克鲁索岛的“绝望之岛”的图片地图显示了克鲁索(家族名称从德语名称“ Kreutznaer”被破坏)一书中发生的事件,这于1651年8月在海上航行时从金斯敦驶向了赫尔,违背了他的父母,希望他从事法律职业。

After a tumultuous journey where his ship is wrecked in a storm, his lust for the sea remains so strong that he sets out to sea again.

jīng guò yì fān dòng dàng de lǚ chéng , tā de chuán zài bào fēng yǔ zhōng bèi jī huǐ , tā duì dà hǎi de kě wàng réng rán rú cǐ qiáng liè , yǐ zhì yú tā zài cì chū hǎi。

经过一番动荡的旅程,他的船在暴风雨中被击毁,他对大海的渴望仍然如此强烈,以至于他再次出海。

This journey, too, ends in disaster, as the ship is taken over by Salé pirates (the Salé Rovers) and Crusoe is enslaved by a Moor.

yóu yú zhè sōu chuán bèi sà ěr (Salé ) hǎi dào (Salé Rovers) jiē guǎn , ér piāo liú jì (Crusoe) bèi mó ěr rén nú yì , zhè yī lǚ chéng yě yǐ zāi nàn gào zhōng。

由于这艘船被萨尔(Salé)海盗(SaléRovers)接管,而漂流记(Crusoe)被摩尔人奴役,这一旅程也以灾难告终。

Two years later, he escapes in a boat with a boy named Xury; a captain of a Portuguese ship off the west coast of Africa rescues him.

liǎng nián hòu , tā yǔ yí gè jiào xǔ ruì (Xury) de nán hái yì qǐ chéng chuán táo yì ; fēi zhōu xī hǎi àn yì sōu pú táo yá chuán de chuán zhǎng jiāng tā jiù chū。

两年后,他与一个叫许瑞(Xury)的男孩一起乘船逃逸;非洲西海岸一艘葡萄牙船的船长将他救出。

The ship is en route to Brazil.

gāi chuán zhèng zài qù bā xī de tú zhōng。

该船正在去巴西的途中。

Crusoe sells Xury to the captain.

kè lǔ suǒ jiāng xǔ ruì mài gěi le chuán zhǎng。

克鲁索将许瑞卖给了船长。

With the captains help, Crusoe procures a plantation.

zài chuán zhǎng de bāng zhù xià , kè lǔ suǒ (Crusoe) cǎi gòu le yí gè zhòng zhí yuán。

在船长的帮助下,克鲁索(Crusoe)采购了一个种植园。

Years later, Crusoe joins an expedition to bring slaves from Africa, but he is shipwrecked in a storm about forty miles out to sea on an island near the Venezuelan coast (which he calls the Island of Despair) near the mouth of the Orinoco river on 30 September 1659.

jǐ nián hòu , kè lǔ suǒ (Crusoe) cān jiā le yí cì huó dòng , cóng fēi zhōu dài zǒu nú lì , dàn tā zài yuē 40 yīng lǐ wài de fēng bào zhōng chén chuán chén rù hǎi zhōng , gāi fēng bào zài wěi nèi ruì lā hǎi àn fù jìn de yí gè dǎo yǔ ( tā jué wàng chēng wéi zhī dǎo ) shàng de ào lǐ nuò kē hé hé kǒu fù jìn de yí gè dǎo yǔ shàng 1659 nián 9 yuè 30 rì 。

几年后,克鲁索(Crusoe)参加了一次探险活动,从非洲带走奴隶,但他在约40英里外的风暴中沉船沉入海中,该风暴在委内瑞拉海岸附近的一个岛屿(他称为绝望之岛)上的奥里诺科河河口附近的一个岛屿上1659年9月30日。

(Chapter 23) He observes the latitude as 9 degrees and 22 minutes north.

( dì 23 zhāng ) tā guān chá dào běi wěi 9 dù 22 fēn zhōng 。

(第23章)他观察到北纬9度22分钟。

He sees penguins and seals on his island.

tā zài dǎo shàng kàn dào qǐ é hé hǎi bào。

他在岛上看到企鹅和海豹。

As for his arrival there, only he and three animals, the captains dog and two cats, survive the shipwreck.

zhì yú tā de dào lái , zhǐ yǒu tā hé sān zhī dòng wù , chuán zhǎng de gǒu hé liǎng zhī māo , zài hǎi nán zhōng xìng cún xià lái。

至于他的到来,只有他和三只动物,船长的狗和两只猫,在海难中幸存下来。

Overcoming his despair, he fetches arms, tools and other supplies from the ship before it breaks apart and sinks.

kè fú le tā de jué wàng , tā cóng chuán shàng qǔ xià le wǔ qì , gōng jù hé qí tā bǔ jǐ pǐn , rán hòu cái pò liè 。

克服了他的绝望,他从船上取下了武器,工具和其他补给品,然后才破裂。

He builds a fenced-in habitat near a cave which he excavates.

tā zài wā jué de dòng xué fù jìn jiàn lì le wéi lán shì qī xī dì。

他在挖掘的洞穴附近建立了围栏式栖息地。

By making marks in a wooden cross, he creates a calendar.

tōng guò zài mù zhì shí zì jià shàng zuò biāo jì , tā chuàng jiàn le yí gè rì lì。

通过在木制十字架上做标记,他创建了一个日历。

By using tools salvaged from the ship, and some which he makes himself, he hunts, grows barley and rice, dries grapes to make raisins, learns to make pottery and raises goats.

tōng guò shǐ yòng cóng chuán shàng jiù zhù de gōng jù yǐ jí tā zì jǐ zhì zào de gōng jù , tā shòu liè , zhòng zhí dà mài hé dà mǐ , gān zào pú táo zhì chéng pú táo gān , xué xí zhì zuò táo qì hé sì yǎng shān yáng。

通过使用从船上救助的工具以及他自己制造的工具,他狩猎,种植大麦和大米,干燥葡萄制成葡萄干,学习制作陶器和饲养山羊。

He also adopts a small parrot.

tā hái yǎng le yì zhī xiǎo yīng wǔ。

他还养了一只小鹦鹉。

He reads the Bible and becomes religious, thanking God for his fate in which nothing is missing but human society.

tā dú shèng jīng bìng chéng wéi zōng jiào xìn yǎng zhě , gǎn xiè shàng dì de mìng yùn , rén lèi shè huì zài qí zhōng méi yǒu rèn hé shī zōng。

他读圣经并成为宗教信仰者,感谢上帝的命运,人类社会在其中没有任何失踪。

More years pass and Crusoe discovers native cannibals, who occasionally visit the island to kill and eat prisoners.

jǐ nián guò qù le , kè lǔ suǒ (Crusoe) fā xiàn le dāng dì shí rén zú , tā men ǒu ěr huì zào fǎng gāi dǎo nián nián wéi nián mù hé chī diào qiú fàn。

几年过去了,克鲁索(Crusoe)发现了当地食人族,他们偶尔会造访该岛杀死和吃掉囚犯。

At first he plans to kill them for committing an abomination but later realizes he has no right to do so, as the cannibals do not knowingly commit a crime.

qǐ chū , tā jì huà yǐ fàn xià kě zēng zhī zuì shā hài tā men , dàn hòu lái yì shí dào tā wú quán zhè yàng zuò , yīn wéi shí rén zú méi yǒu gù yì fàn zuì。

起初,他计划以犯下可憎之罪杀害他们,但后来意识到他无权这样做,因为食人族没有故意犯罪。

He dreams of obtaining one or two servants by freeing some prisoners; when a prisoner escapes, Crusoe helps him, naming his new companion “Friday” after the day of the week he appeared.

tā mèng xiǎng zhe shì fàng yì xiē qiú fàn lái huò dé yī liǎng gè pú rén 。 dāng yí gè qiú fàn táo tuō shí , kè lǔ suǒ (Crusoe) bāng zhù le tā , bìng zài tā chū xiàn de nà yì zhōu de dì èr tiān hòu jiāng tā de xīn tóng bàn bèi \” xīng qī wǔ \”。

他梦想着释放一些囚犯来获得一两个仆人。当一个囚犯逃脱时,克鲁索(Crusoe)帮助了他,并在他出现的那一周的第二天后将他的新同伴命名为“星期五”。

Crusoe then teaches him English and converts him to Christianity.

kè lǔ suǒ rán hòu jiào tā yīng yǔ , bìng him yī le jī dū jiào 。

克鲁索然后教他英语,并him依了基督教。

After more natives arrive to partake in a cannibal feast, Crusoe and Friday kill most of the natives and save two prisoners.

zài gèng duō dāng dì rén cān jiā shí táng shèng yàn zhī hòu , kè lǔ suǒ hé xīng qī wǔ rén chū tái le dà duō shù dāng dì rén bìng zhěng jiù le liǎng míng qiú fàn。

在更多当地人参加食堂盛宴之后,克鲁索和星期五杀死了大多数当地人并拯救了两名囚犯。

One is Fridays father and the other is a Spaniard, who informs Crusoe about other Spaniards shipwrecked on the mainland.

yì gè shì xīng qī wǔ de hái , lìng yī gè shì xī bān yá rén , tā xiàng kè lǔ suǒ tōng zhī le qí tā zài hǎi nán zhōng yù nàn de xī bān yá rén。

一个是星期五的父亲,另一个是西班牙人,他向克鲁索通知了其他在海难中遇难的西班牙人。

A plan is devised wherein the Spaniard would return to the mainland with Fridays father and bring back the others, build a ship, and sail to a Spanish port.

xī bān yá zhì dìng le yí xiàng jì huà , qí zhōng xī bān yá rén jiāng zài zhōu wǔ de yì qǐ fǎn huí dà lù , bìng dài huí qí tā rén , jiàn zào chuán , rán hòu háng xíng dào xī bān yá gǎng kǒu。

西班牙制定了一项计划,其中西班牙人将与星期五的父亲一起返回大陆,并带回其他人,建造船,然后航行到西班牙港口。

Before the Spaniards return, an English ship appears; mutineers have commandeered the vessel and intend to maroon their captain on the island.

zài xī bān yá rén fǎn huí zhī qián , yì sōu yīng guó chuán chū xiàn le 。 pàn biàn zhě yǐ jīng le zhè sōu chuán , bìng dǎ suàn jiāng qí chuán zhǎng zài dǎo shàng fàng zhú。

在西班牙人返回之前,一艘英国船出现了。叛变者已经占领了这艘船,并打算将其船长在岛上放逐。

Crusoe and the ships captain strike a deal in which Crusoe helps the captain and the loyal sailors retake the ship.

kè lǔ suǒ hé chuán zhǎng dá chéng xié yì , kè lǔ suǒ bāng zhù chuán cháng hé zhōng shí de shuǐ shǒu chóng xīn chéng chuán。

克鲁索和船长达成协议,克鲁索帮助船长和忠实的水手重新乘船。

With their ringleader executed by the captain, the mutineers take up Crusoes offer to be marooned on the island rather than being returned to England as prisoners to be hanged.

zài chuán zhǎng chǔ jué le tā men de tóu mù zhī hòu , pàn biàn fēn zǐ jiē shòu le kè lǔ suǒ de yào yuē , jiāng qí zài dǎo shàng fàng zhú , ér bù shì bèi zuò wéi jiǎo sǐ de qiú fàn fǎn huí yīng guó。

在船长处决了他们的头目之后,叛变分子接受了克鲁索的要约,将其在岛上放逐,而不是被作为绞死的囚犯返回英国。

Before embarking for England, Crusoe shows the mutineers how he survived on the island and states that there will be more men coming.

zài qián wǎng yīng gé lán zhī qián , kè lǔ suǒ xiàng yóu jī duì yuán zhǎn shì le tā rú hé zài dǎo shàng xìng cún xià lái , bìng zhǐ chū huì yǒu gèng duō rén lái。

在前往英格兰之前,克鲁索向游击队员展示了他如何在岛上幸存下来,并指出会有更多人来。

Crusoe leaves the island 19 December 1686 and arrives in England on 11 June 1687.

kè lǔ suǒ 1686 nián 12 yuè 19 rì lí kāi gāi dǎo , bìng yú 1687 nián 6 yuè 11 rì dào dá yīng gé lán 。

克鲁索1686年12月19日离开该岛,并于1687年6月11日到达英格兰。

He learns that his family believed him dead; as a result, he was left nothing in his fathers will.

tā dé zhī jiā rén xiāng xìn tā yǐ jīng sǐ le 。 jié guǒ , tā yì wú suǒ yǒu 。

他得知家人相信他已经死了。结果,他一无所有。

Crusoe departs for Lisbon to reclaim the profits of his estate in Brazil, which has granted him much wealth.

kè lǔ suǒ chū fā qián wǎng lǐ sī běn , duó huí tā zài bā xī de cái chǎn de lì rùn , zhè shǐ tā huò dé le hěn duō cái fù。

克鲁索出发前往里斯本,夺回他在巴西的财产的利润,这使他获得了很多财富。

In conclusion, he transports his wealth overland to England from Portugal to avoid traveling by sea.

zǒng zhī , tā jiāng cái fù cóng pú táo yá lù yùn dào yīng gé lán , yǐ bì miǎn hǎi shàng lǚ xíng。

总之,他将财富从葡萄牙陆运到英格兰,以避免海上旅行。

Friday accompanies him and, en route, they endure one last adventure together as they fight off famished wolves while crossing the Pyrenees.

xīng qī wǔ bàn suí zhe tā , zài tú zhōng , tā men chuān yuè bǐ lì niú sī shān mài shí yǔ miè jué de láng bó jī , yì qǐ jīng lì le zuì hòu de mào xiǎn。

星期五伴随着他,在途中,他们穿越比利牛斯山脉时与灭绝的狼搏击,一起经历了最后的冒险。

Leave a Reply