Podcast: Play in new window | Download (Duration: 12:11 — 2.8MB)
Subscribe: Spotify | Email | RSS | More
Original Podcast with clickable words
https://tinyurl.com/y56pcomq
Raiders of the Lost Ark is a 1981 American action-adventure film directed by Steven Spielberg and written by Lawrence Kasdan based on a story by George Lucas and Philip Kaufman.
Raiders of the Lost Ark est un film d’action-aventure américain de 1981 réalisé par Steven Spielberg et écrit par Lawrence Kasdan basé sur une histoire de George Lucas et Philip Kaufman.
It stars Harrison Ford, Karen Allen, Paul Freeman, Ronald Lacey, John Rhys-Davies and Denholm Elliott.
Il met en vedette Harrison Ford, Karen Allen, Paul Freeman, Ronald Lacey, John Rhys-Davies et Denholm Elliott.
In 1936, American archaeologist Indiana Jones overcomes an ancient booby-trapped temple in Peru to retrieve a golden idol.
En 1936, l’archéologue américain Indiana Jones surmonte un ancien temple piégé au Pérou pour récupérer une idole en or.
Though betrayed by his guides and cornered by rival archaeologist René Belloq and an indigenous tribe, Jones escapes in a waiting seaplane; Belloq steals the idol for himself.
Bien que trahi par ses guides et acculé par l’archéologue rival René Belloq et une tribu indigène, Jones s’échappe dans un hydravion en attente; Belloq vole l’idole pour lui-même.
After returning to America, Jones is approached by two Army Intelligence agents.
Après son retour en Amérique, Jones est approché par deux agents du renseignement de l’armée.
They reveal Nazis are excavating Tanis, and one of their telegrams mentions Joness old mentor Abner Ravenwood.
Ils révèlent que les nazis fouillent Tanis, et l’un de leurs télégrammes mentionne l’ancien mentor de Jones, Abner Ravenwood.
Jones deduces that the Nazis are searching for the Ark of the Covenant, which Hitler believes will make their army invincible, and the agents recruit Jones to recover the Ark first.
Jones en déduit que les nazis recherchent l’Arche du Pacte, qui, selon Hitler, rendra leur armée invincible, et les agents recrutent Jones pour récupérer l’arche en premier.
Jones travels to Nepal to recover the “headpiece to the staff of Ra”, a medallion used to locate the Ark, from Ravenwood.
Jones se rend au Népal pour récupérer le “casque au bâton de Ra”, un médaillon utilisé pour localiser l’arche, de Ravenwood.
He learns that Ravenwood is dead, and the headpiece is now in the possession of his daughter Marion, with whom Jones once had an illicit affair.
Il apprend que Ravenwood est mort et que le casque est maintenant en possession de sa fille Marion, avec qui Jones a eu une liaison illicite.
The sadistic Gestapo agent Arnold Toht arrives at Marions bar flanked by mercenaries.
L’agent sadique de la Gestapo Arnold Toht arrive au bar de Marion flanqué de mercenaires.
A gunfight erupts, and the bar is set ablaze.
Une fusillade éclate et la barre est enflammée.
Toht attempts to recover the headpiece from the flames, but only burns its image into his hand.
Toht tente de récupérer le casque des flammes, mais ne brûle que son image dans sa main.
Jones and Marion take the headpiece and escape together.
Jones et Marion prennent le casque et s’échappent ensemble.
They travel to Cairo, Egypt, where they meet Jones friend Sallah.
Ils se rendent au Caire, en Égypte, où ils rencontrent l’ami de Jones, Sallah.
He reveals that Belloq is assisting the Nazis, and they have fashioned a replica headpiece (from the burns on Tohts hand).
Il révèle que Belloq aide les nazis et qu’ils ont fabriqué une réplique du casque (à partir des brûlures sur la main de Toht).
Nazi soldiers and mercenaries attack Jones and Marion; Marion is seemingly killed.
Les soldats et mercenaires nazis attaquent Jones et Marion; Marion est apparemment tuée.
Despondent, Jones confronts Belloq at a bar before regrouping with Sallah.
Découragé, Jones affronte Belloq dans un bar avant de se regrouper avec Sallah.
An imam deciphers the headpiece for Jones; one side bears a warning not to disturb the Ark, the other the correct measurements for the staff of Ra Jones and Sallah realize the Nazis are digging in the wrong location.
Un imam déchiffre le casque de Jones; un côté porte un avertissement de ne pas déranger l’arche, l’autre les mesures correctes pour le personnel de Ra Jones et Sallah se rendent compte que les nazis creusent au mauvais endroit.
Jones and Sallah infiltrate the Nazi dig site and use the headpiece to locate the Arks resting place, the snake-infested Well of Souls.
Jones et Sallah infiltrent le site de fouilles nazi et utilisent le casque pour localiser le lieu de repos de l’arche, le puits des âmes infesté de serpents.
They recover the Ark, a golden, intricately decorated chest, but Belloq, Toht and Nazi officer Colonel Dietrich interrupt them.
Ils récupèrent l’Arche, un coffre doré finement décoré, mais Belloq, Toht et l’officier nazi le colonel Dietrich les interrompent.
They seize the Ark and throw Marion, who has been held captive by Belloq, into the well with Jones, before sealing it.
Ils s’emparent de l’arche et jettent Marion, qui a été retenue captive par Belloq, dans le puits avec Jones, avant de le sceller.
Jones collapses a large statue into a wall, creating an opening to escape.
Jones effondre une grande statue dans un mur, créant une ouverture pour s’échapper.
At a nearby airstrip, Jones and Marion destroy the flying wing intended to transport the Ark to Berlin.
Sur une piste d’atterrissage voisine, Jones et Marion détruisent l’aile volante destinée à transporter l’Arche à Berlin.
The Nazis load the Ark onto a truck and flee, but Jones catches up on horseback, hijacks the truck, and escapes.
Les nazis chargent l’arche dans un camion et s’enfuient, mais Jones se rattrape à cheval, détourne le camion et s’échappe.
He arranges to transport the Ark to London aboard a tramp steamer.
Il organise le transport de l’Arche à Londres à bord d’un bateau à vapeur.
The following day, a Nazi U-boat intercepts the ship and seizes the Ark and Marion; Jones covertly boards the U-boat.
Le lendemain, un U-boat nazi intercepte le navire et s’empare de l’Arche et du Marion; Jones monte secrètement à bord du U-boot.
The vessel travels to an island in the Aegean Sea, where Belloq intends to test the power of the Ark before presenting it to Adolf Hitler.
Le navire se rend sur une île de la mer Égée, où Belloq a l’intention de tester la puissance de l’arche avant de la présenter à Adolf Hitler.
En route, Jones ambushes the Nazi group with a rocket launcher but is forced to surrender after Belloq deduces that he would never destroy something of historical significance and also wants to know if the Arks power is real.
En route, Jones tend une embuscade au groupe nazi avec un lance-roquettes mais est forcé de se rendre après que Belloq a déduit qu’il ne détruirait jamais quelque chose d’importance historique et veut également savoir si le pouvoir de l’Arche est réel.
The Nazis take Jones and Marion to the test site and tie them to a post.
Les nazis emmènent Jones et Marion sur le site de test et les lient à un poste.
Belloq performs a ceremonial opening of the Ark, but finds only sand inside.
Belloq effectue une cérémonie d’ouverture de l’arche, mais ne trouve que du sable à l’intérieur.
Jones instructs Marion to close her eyes and not look at the Ark.
Jones demande à Marion de fermer les yeux et de ne pas regarder l’arche.
Spirits emerge from the Ark, followed by flames that cause Dietrichs body to shrivel, Tohts face to melt and Belloqs head to explode, while bolts of energy shoot through the gathered Nazis, killing them all.
Des esprits émergent de l’Arche, suivis de flammes qui font se ratatiner le corps de Dietrich, le visage de Toht fondre et la tête de Belloq exploser, tandis que des éclairs d’énergie traversent les nazis rassemblés, les tuant tous.
A whirlwind of fire reaches from the Ark into the sky, dissipating as the Ark seals itself shut.
Un tourbillon de feu atteint de l’Arche dans le ciel, se dissipant alors que l’Arche se referme.
Jones and Marion open their eyes to find the area cleared of bodies and their bindings removed; the pair embraces.
Jones et Marion ouvrent les yeux pour trouver la zone débarrassée des corps et leurs liens enlevés; la paire embrasse.
Back in Washington, D.C., Jones and Marcus Brody receive a large payment from the United States government for securing the Ark.
De retour à Washington, DC, Jones et Marcus Brody reçoivent un gros paiement du gouvernement des États-Unis pour la sécurisation de l’arche.
Despite Jones insisting they tell him what has happened to the Ark, the agents offer only that it has been moved to a undisclosed location for study by “top men”.
Malgré l’insistance de Jones pour qu’ils lui disent ce qui est arrivé à l’Arche, les agents proposent seulement qu’elle a été déplacée vers un endroit non divulgué pour étude par des “hommes de haut niveau”.
Elsewhere, the Ark is crated up and put into storage among countless other crates in a large warehouse.
Ailleurs, l’Arche est mise en caisse et entreposée parmi d’innombrables autres caisses dans un grand entrepôt.