Podcast: Play in new window | Download (Duration: 13:22 — 3.1MB)
Subscribe: Spotify | Email | RSS | More
Original Podcast with clickable words
https://tinyurl.com/yyh3mwnm
For Your Eyes Only is a 1981 spy film and the twelfth in the James Bond series produced by Eon Productions, and the fifth to star Roger Moore as the fictional MI6 agent James Bond.
For Your Eyes Only ist ein Spionagefilm von 1981 und der zwölfte in der von Eon Productions produzierten James Bond-Serie und der fünfte, in dem Roger Moore als fiktiver MI6-Agent James Bond zu sehen ist.
The British information gathering vessel St Georges, which holds the Automatic Targeting Attack Communicator (ATAC), the system used by the Ministry of Defence to communicate with and co-ordinate the Royal Navys fleet of Polaris submarines, is sunk after accidentally trawling an old naval mine in the Ionian Sea.
Das britische Informationssammelschiff St. Georges, auf dem sich der ATAC (Automatic Targeting Attack Communicator) befindet, ein System, mit dem das Verteidigungsministerium mit der Polaris-U-Boot-Flotte der Royal Navy kommuniziert und diese koordiniert, wird nach versehentlichem Schleppen einer alten Marine versenkt meins im Ionischen Meer.
MI6 agent James Bond is ordered by the Minister of Defence, Sir Frederick Gray and MI6 Chief of Staff, Bill Tanner, to retrieve the ATAC before the Soviets, as the transmitter could order attacks by the submarines Polaris ballistic missiles.
Der MI6-Agent James Bond wird vom Verteidigungsminister Sir Frederick Gray und dem Stabschef des MI6, Bill Tanner, angewiesen, die ATAC vor den Sowjets abzurufen, da der Sender Angriffe der ballistischen Polaris-Raketen der U-Boote anordnen könnte.
The head of the KGB, General Gogol, has also learned of the fate of the St Georges and already notified his contact in Greece.
Der Chef des KGB, General Gogol, hat ebenfalls vom Schicksal des St. Georges erfahren und seinen Kontakt in Griechenland bereits mitgeteilt.
A marine archaeologist, Sir Timothy Havelock, who had been asked by the British to secretly locate the St Georges, is murdered with his wife by a Cuban hitman, Hector Gonzales.
Ein Meeresarchäologe, Sir Timothy Havelock, der von den Briten gebeten worden war, den St. Georges heimlich zu lokalisieren, wird mit seiner Frau von einem kubanischen Killer, Hector Gonzales, ermordet.
Bond goes to Spain to find out who hired Gonzales.
Bond geht nach Spanien, um herauszufinden, wer Gonzales engagiert hat.
While spying on Gonzales villa, Bond is captured by his men, but manages to escape as Gonzales is killed by a crossbow bolt.
Während er Gonzales ‘Villa ausspioniert, wird Bond von seinen Männern gefangen genommen, schafft es jedoch zu fliehen, als Gonzales durch einen Armbrustbolzen getötet wird.
Outside, he finds the assassin was Melina Havelock, the daughter of Sir Timothy, and the two escape.
Draußen findet er, dass der Attentäter Melina Havelock, die Tochter von Sir Timothy, war und die beiden fliehen.
With the help of Bond, Q uses computerised technology to identify the man Bond saw paying off Gonzales as Belgian underworld enforcer Emile Leopold Locque, and then goes to Locques possible base in Cortina, Italy.
Mit Hilfe von Bond identifiziert Q mithilfe computergestützter Technologie den Mann, den Bond Gonzales als belgischen Unterwelt-Vollstrecker Emile Leopold Locque auszahlen sah, und begibt sich dann zu Locques möglicher Basis in Cortina, Italien.
There Bond meets his contact, Luigi Ferrara, and a well-connected Greek businessman and intelligence informant, Aris Kristatos, who tells Bond that Locque is employed by Milos Columbo, known as “the Dove” in the Greek underworld, Kristatos former resistance partner during the Second World War.
Dort trifft Bond seinen Kontakt, Luigi Ferrara, und einen gut vernetzten griechischen Geschäftsmann und Geheimdienstinformanten, Aris Kristatos, der Bond erzählt, dass Locque bei Milos Columbo, bekannt als “die Taube” in der griechischen Unterwelt, Kristatos ‘ehemaligem Widerstandspartner, angestellt ist Während des zweiten Weltkrieges.
After Bond goes with Kristatos protégé, figure skater Bibi Dahl, to a biathlon course, a group of three men, which includes East German biathlete (and KGB agent) Eric Kriegler, chases Bond, trying to kill him.
Nachdem Bond mit Kristatos ‘Schützling, dem Eiskunstläufer Bibi Dahl, zu einem Biathlonkurs gegangen ist, jagt eine Gruppe von drei Männern, zu denen der ostdeutsche Biathlet (und KGB-Agent) Eric Kriegler gehört, Bond und versucht, ihn zu töten.
Bond escapes and then goes with Ferrara to bid Bibi farewell in an ice rink, where he fends off another attempt on his life by three men in ice hockey gear.
Bond entkommt und geht dann mit Ferrara, um sich von Bibi auf einer Eisbahn zu verabschieden, wo er einen weiteren Versuch seines Lebens durch drei Männer in Eishockeyausrüstung abwehrt.
Ferrara is killed in Bonds car, with a dove pin in his hand.
Ferrara wird in Bonds Auto mit einer Taubennadel in der Hand getötet.
Bond then travels to Corfu in pursuit of Columbo.
Bond reist dann nach Korfu, um Columbo zu verfolgen.
There, at the casino, Bond meets Kristatos and asks how to meet Columbo, not knowing that Columbos men are secretly recording their conversation.
Dort im Casino trifft Bond Kristatos und fragt, wie er Columbo treffen soll, ohne zu wissen, dass Columbos Männer ihre Unterhaltung heimlich aufzeichnen.
After Columbo and his mistress, Countess Lisl von Schlaf, argue, Bond offers to escort her home with Kristatos car and driver.
Nachdem sich Columbo und seine Geliebte ‘Gräfin’ Lisl von Schlaf gestritten haben, bietet Bond an, sie mit Kristatos ‘Auto und Fahrer nach Hause zu bringen.
The two then spend the night together.
Die beiden verbringen dann die Nacht zusammen.
In the morning, Lisl and Bond are ambushed by Locque and his men, who run Lisl down, killing her.
Am Morgen werden Lisl und Bond von Locque und seinen Männern überfallen, die Lisl niederreißen und sie töten.
Bond is captured by Columbos men before Locque can kill him; Columbo then tells Bond that Locque was actually hired by Kristatos, who was a double agent during the resistance and is currently working for the KGB to retrieve the ATAC.
Bond wird von Columbos Männern gefangen genommen, bevor Locque ihn töten kann. Columbo teilt Bond dann mit, dass Locque tatsächlich von Kristatos angeheuert wurde, der während des Widerstands ein Doppelagent war und derzeit für den KGB arbeitet, um die ATAC abzurufen.
To prove his accusation, Columbo and his crew take Bond on a raid on one of Kristatos opium-processing warehouses in Albania, where Bond encounters Locque and uncovers naval mines similar to the one that sank the St Georges, suggesting it was not an accident.
Um seine Anschuldigung zu beweisen, nehmen Columbo und seine Crew Bond mit auf eine Razzia in einem der opiumverarbeitenden Lagerhäuser von Kristatos in Albanien, wo Bond auf Locque trifft und Marineminen entdeckt, die denen ähneln, die die St. Georges versenkt haben, was darauf hindeutet, dass es kein Unfall war .
After the warehouse is destroyed, Locque escapes; but Bond gives chase and kills him.
Nachdem das Lager zerstört wurde, entkommt Locque; aber Bond jagt und tötet ihn.
Bond then rendezvous with Melina on her yacht.
Bond trifft sich dann mit Melina auf ihrer Yacht.
Using her fathers daily log, they locate the St Georges and recover the ATAC from the wreckage.
Mithilfe des täglichen Protokolls ihres Vaters lokalisieren sie den St. Georges und holen den ATAC aus den Trümmern zurück.
However, Kristatos is already waiting for them when they surface, and he takes the ATAC.
Kristatos wartet jedoch bereits auf sie, als sie auftauchen, und er nimmt die ATAC.
After the two escape an assassination attempt through shark-infested waters, they discover Kristatos meeting point with the KGB with the help of Melinas parrot, Max.
Nachdem die beiden einem Attentat durch von Haien befallene Gewässer entkommen sind, entdecken sie mithilfe von Melinas Papagei Max den Treffpunkt von Kristatos mit dem KGB.
With the help of Columbo and four of his men, Bond and Melina break into St Cyrils, an abandoned mountaintop monastery.
Mit Hilfe von Columbo und vier seiner Männer brechen Bond und Melina in St. Cyril’s ein, ein verlassenes Kloster auf einem Berggipfel.
As Columbo confronts Kristatos, Bond kills Kriegler.
Als Columbo Kristatos konfrontiert, tötet Bond Kriegler.
Bond retrieves the ATAC system and stops Melina from killing Kristatos after he surrenders.
Bond holt das ATAC-System zurück und hindert Melina daran, Kristatos zu töten, nachdem er sich ergeben hat.
Kristatos tries to kill Bond with a hidden switchblade, but is killed by a knife thrown by Columbo; Gogol arrives by helicopter to collect the ATAC, but Bond throws it off the cliff, destroying it and declaring détente.
Kristatos versucht Bond mit einer versteckten Klinge zu töten, wird aber von einem Messer getötet, das Columbo geworfen hat. Gogol kommt mit dem Hubschrauber an, um die ATAC abzuholen, aber Bond wirft sie von der Klippe, zerstört sie und erklärt die Entspannung.
Bond and Melina later spend a romantic evening aboard her yacht when he receives a call from the Prime Minister, leaving Max to flirt with the Prime Minister, much to the annoyance of Q, Grey, and Tanner.
Bond und Melina verbringen später einen romantischen Abend an Bord ihrer Yacht, als er einen Anruf vom Premierminister erhält und Max zum Ärger mit Q, Gray und Tanner mit dem Premierminister flirten lässt.