Podcast: Play in new window | Download (Duration: 10:11 — 2.3MB)
Subscribe: Spotify | Email | RSS | More
Original Podcast with clickable words
https://tinyurl.com/yxrf5x8y
Nice Dreams is a 1981 American action adventure comedy film directed by Tommy Chong and starring Cheech & Chong, in their third feature film.
Nice Dreams es una película de comedia de acción y aventuras estadounidense de 1981 dirigida por Tommy Chong y protagonizada por Cheech y Chong, en su tercer largometraje.
Cheech and Chong have a new business driving an ice cream truck selling “Happy Herbs Nice Dreams.”
Cheech y Chong tienen un nuevo negocio conduciendo un camión de helados que vende “Nice Dreams de Happy Herb”.
However, it is not ice cream they sell, but it is marijuana, stolen from their friend Weird Jimmy whose plantation is under their beach house camouflaged as a pool.
Sin embargo, no es helado lo que venden, sino marihuana, robada a su amigo Weird Jimmy cuya plantación está debajo de su casa de playa camuflada como una piscina.
The two eventually make a fortune.
Los dos eventualmente hacen una fortuna.
They blissfully plan on becoming “Sun Kings in Paradise” which involves buying an island, guitars, and enjoying many women.
Ellos felizmente planean convertirse en “Reyes del Sol en el Paraíso”, lo que implica comprar una isla, guitarras y disfrutar de muchas mujeres.
The police are on Cheech and Chongs tails from the start, as they trick the stoners into selling them some of their “ice cream.”
La policía está detrás de Cheech y Chong desde el principio, mientras engañan a los drogadictos para que les vendan un poco de su “helado”.
Sgt.
Sargento.
Stedanko, now himself a stoner, tests the marijuana and slowly turns into a lizard (a side effect).
Stedanko, ahora fumador, prueba la marihuana y poco a poco se convierte en un lagarto (un efecto secundario).
Just as the police storm their house, Cheech and Chong pack up the marijuana in their truck and drive off, leaving Weird Jimmy to be arrested.
Justo cuando la policía asalta su casa, Cheech y Chong empacan la marihuana en su camioneta y se van, dejando que Weird Jimmy sea arrestado.
While Sgt.
Mientras que el sargento.
Stedanko continues smoking their product, becoming stranger and more lizard-like, his two deputies, Det.
Stedanko sigue fumando su producto, volviéndose más extraño y más parecido a un lagarto, sus dos ayudantes, Det.
Drooler and his inept partner Noodles, tail the stoners.
Drooler y su inepto socio Noodles, siguen a los fumetas.
Cheech and Chong dine at a Chinese restaurant to celebrate their wealth.
Cheech y Chong cenan en un restaurante chino para celebrar su riqueza.
There, they are accosted by an annoying record agent who bothers Chong (mistaking him for Jerry Garcia), followed by Cheechs ex-girlfriend Donna and a cocaine-snorting mental patient, Howie “Hamburger Dude”.
Allí, son abordados por un molesto agente discográfico que molesta a Chong (confundiéndolo con Jerry García), seguido por la ex novia de Cheech, Donna, y un paciente mental que inhala cocaína, Howie “Hamburger Dude”.
The four of them snort cocaine under the table, prompting Chong to sign away all their money to Howie for a useless check, which they are unable to cash due to none of them having an ID.
Los cuatro inhalan cocaína debajo de la mesa, lo que llevó a Chong a ceder todo su dinero a Howie por un cheque inútil, que no pueden cobrar debido a que ninguno de ellos tiene una identificación.
Cheech takes a drunk Donna out to her truck to have sex, but she passes out.
Cheech lleva a una Donna borracha a su camioneta para tener relaciones sexuales, pero se desmaya.
A pair of incompetent California highway patrolmen show up, almost busting Cheech when Chong abruptly shows up in their ice cream truck.
Aparecen un par de patrulleros de carreteras de California incompetentes y casi matan a Cheech cuando Chong aparece abruptamente en su camión de helados.
However, not wanting to deal with the impending long procedure of the arrest, the cops let Cheech and Chong go.
Sin embargo, no queriendo lidiar con el inminente procedimiento de arresto, los policías dejaron ir a Cheech y Chong.
The two head back to Donnas apartment.
Los dos regresan al apartamento de Donna.
While attempting a threesome, Chong leaves to get ice.
Mientras intenta un trío, Chong se va a buscar hielo.
At this point, Donnas crazed racist biker husband Animal shows up, having broken out of prison.
En este punto, Animal, el loco y racista marido de Donna, aparece después de haber escapado de la prisión.
Cheech tries to escape out the window and ends up climbing the hotel naked.
Cheech intenta escapar por la ventana y acaba subiendo desnudo al hotel.
Chong then returns to the room and hides under the bed.
Chong luego regresa a la habitación y se esconde debajo de la cama.
Eventually, Animal has sex with Donna and they fall asleep.
Finalmente, Animal tiene relaciones sexuales con Donna y se duermen.
Cheech gets back into the hotel, returns to the room, and retrieves some clothes to wear.
Cheech regresa al hotel, regresa a la habitación y recupera algo de ropa para ponerse.
Cheech then realizes Chong has signed away all their money to Howie.
Cheech luego se da cuenta de que Chong ha cedido todo su dinero a Howie.
After getting a lift from Drooler and Noodles (disguised as women), the stoners find and break into the address on the check: a mental institution.
Después de que Drooler and Noodles los lleve (disfrazados de mujeres), los drogadictos encuentran y entran en la dirección del cheque: una institución mental.
They spend the night and in the morning they find Howie among the inmates.
Pasan la noche y por la mañana encuentran a Howie entre los presos.
Cheech tries to grab Howie to get their money, but the doctors believe Cheech to be another patient and lock him in a straitjacket in a padded room.
Cheech intenta agarrar a Howie para conseguir su dinero, pero los médicos creen que Cheech es otro paciente y lo encierran con una camisa de fuerza en una habitación acolchada.
They also believe Chong is a doctor and put him in charge of medication.
También creen que Chong es médico y lo ponen a cargo de la medicación.
Chong finds a doctor to help, and Cheech and Chong are offered “the key to the universe” (LSD).
Chong busca un médico que lo ayude, y a Cheech y Chong se les ofrece “la clave del universo” (LSD).
Chong simply passes out but Cheech endures a bizarre trip that finally ends the next morning when the head nurse awakens them.
Chong simplemente se desmaya, pero Cheech soporta un viaje extraño que finalmente termina a la mañana siguiente cuando la enfermera jefe los despierta.
She has realized what has happened and apologizes to them, returns their money and sets them free.
Ella se ha dado cuenta de lo sucedido y les pide disculpas, les devuelve el dinero y los libera.
At this point, Stedankos cops show up and arrest the head nurse and Howie instead.
En este punto, los policías de Stedanko aparecen y arrestan a la enfermera jefe y a Howie.
By now, Stedanko has become even more lizard like, complete with a tail.
A estas alturas, Stedanko se ha vuelto aún más parecido a un lagarto, con cola.
With Weird Jimmys marijuana plantation busted, Cheech and Chong resort to becoming male strippers at Club Paradise where they are billed as “The Sun Kings”, Maui and Wowie.
Con la plantación de marihuana de Weird Jimmy destruida, Cheech y Chong recurren a convertirse en strippers masculinos en el Club Paradise, donde se les anuncia como “The Sun Kings”, Maui y Wowie.