20201115_SPANISH_08_00



Original Podcast with clickable words

https://tinyurl.com/y6obo4jx

Raiders of the Lost Ark is a 1981 American action-adventure film directed by Steven Spielberg and written by Lawrence Kasdan based on a story by George Lucas and Philip Kaufman.

En busca del arca perdida es una película estadounidense de acción y aventuras de 1981 dirigida por Steven Spielberg y escrita por Lawrence Kasdan basada en una historia de George Lucas y Philip Kaufman.

It stars Harrison Ford, Karen Allen, Paul Freeman, Ronald Lacey, John Rhys-Davies and Denholm Elliott.

Está protagonizada por Harrison Ford, Karen Allen, Paul Freeman, Ronald Lacey, John Rhys-Davies y Denholm Elliott.

In 1936, American archaeologist Indiana Jones overcomes an ancient booby-trapped temple in Peru to retrieve a golden idol.

En 1936, el arqueólogo estadounidense Indiana Jones supera un antiguo templo con trampa explosiva en Perú para recuperar un ídolo de oro.

Though betrayed by his guides and cornered by rival archaeologist René Belloq and an indigenous tribe, Jones escapes in a waiting seaplane; Belloq steals the idol for himself.

Aunque traicionado por sus guías y acorralado por el arqueólogo rival René Belloq y una tribu indígena, Jones escapa en un hidroavión que lo espera; Belloq se roba el ídolo.

After returning to America, Jones is approached by two Army Intelligence agents.

Después de regresar a Estados Unidos, dos agentes de inteligencia del ejército se acercan a Jones.

They reveal Nazis are excavating Tanis, and one of their telegrams mentions Joness old mentor Abner Ravenwood.

Revelan que los nazis están excavando a Tanis, y uno de sus telegramas menciona al antiguo mentor de Jones, Abner Ravenwood.

Jones deduces that the Nazis are searching for the Ark of the Covenant, which Hitler believes will make their army invincible, and the agents recruit Jones to recover the Ark first.

Jones deduce que los nazis están buscando el Arca de la Alianza, que Hitler cree que hará que su ejército sea invencible, y los agentes reclutan a Jones para recuperar el Arca primero.

Jones travels to Nepal to recover the “headpiece to the staff of Ra”, a medallion used to locate the Ark, from Ravenwood.

Jones viaja a Nepal para recuperar el “tocado del bastón de Ra”, un medallón utilizado para localizar el Arca, de Ravenwood.

He learns that Ravenwood is dead, and the headpiece is now in the possession of his daughter Marion, with whom Jones once had an illicit affair.

Se entera de que Ravenwood está muerta y que el casco está ahora en posesión de su hija Marion, con quien Jones tuvo una vez un romance ilícito.

The sadistic Gestapo agent Arnold Toht arrives at Marions bar flanked by mercenaries.

El sádico agente de la Gestapo Arnold Toht llega al bar de Marion flanqueado por mercenarios.

A gunfight erupts, and the bar is set ablaze.

Estalla un tiroteo y la barra se incendia.

Toht attempts to recover the headpiece from the flames, but only burns its image into his hand.

Toht intenta recuperar el casco de las llamas, pero solo quema su imagen en su mano.

Jones and Marion take the headpiece and escape together.

Jones y Marion toman el casco y escapan juntos.

They travel to Cairo, Egypt, where they meet Jones friend Sallah.

Viajan a El Cairo, Egipto, donde conocen al amigo de Jones, Sallah.

He reveals that Belloq is assisting the Nazis, and they have fashioned a replica headpiece (from the burns on Tohts hand).

Él revela que Belloq está ayudando a los nazis, y ellos han creado una réplica de un casco (de las quemaduras en la mano de Toht).

Nazi soldiers and mercenaries attack Jones and Marion; Marion is seemingly killed.

Los soldados y mercenarios nazis atacan a Jones y Marion; Marion aparentemente muere.

Despondent, Jones confronts Belloq at a bar before regrouping with Sallah.

Abatido, Jones se enfrenta a Belloq en un bar antes de reagruparse con Sallah.

An imam deciphers the headpiece for Jones; one side bears a warning not to disturb the Ark, the other the correct measurements for the staff of Ra Jones and Sallah realize the Nazis are digging in the wrong location.

Un imán descifra el tocado de Jones; un lado tiene una advertencia para no perturbar el Arca, el otro las medidas correctas para el personal de Ra Jones y Sallah se dan cuenta de que los nazis están cavando en el lugar equivocado.

Jones and Sallah infiltrate the Nazi dig site and use the headpiece to locate the Arks resting place, the snake-infested Well of Souls.

Jones y Sallah se infiltran en el sitio de excavación nazi y usan el casco para localizar el lugar de descanso del Arca, el Pozo de las Almas infestado de serpientes.

They recover the Ark, a golden, intricately decorated chest, but Belloq, Toht and Nazi officer Colonel Dietrich interrupt them.

Recuperan el Arca, un cofre dorado intrincadamente decorado, pero Belloq, Toht y el oficial nazi coronel Dietrich los interrumpen.

They seize the Ark and throw Marion, who has been held captive by Belloq, into the well with Jones, before sealing it.

Se apoderan del Arca y arrojan a Marion, que ha sido mantenida cautiva por Belloq, al pozo con Jones, antes de sellarlo.

Jones collapses a large statue into a wall, creating an opening to escape.

Jones colapsa una gran estatua contra una pared, creando una abertura para escapar.

At a nearby airstrip, Jones and Marion destroy the flying wing intended to transport the Ark to Berlin.

En una pista de aterrizaje cercana, Jones y Marion destruyen el ala voladora destinada a transportar el Arca a Berlín.

The Nazis load the Ark onto a truck and flee, but Jones catches up on horseback, hijacks the truck, and escapes.

Los nazis cargan el Arca en un camión y huyen, pero Jones lo alcanza a caballo, secuestra el camión y escapa.

He arranges to transport the Ark to London aboard a tramp steamer.

Él se encarga de transportar el Arca a Londres a bordo de un vapor.

The following day, a Nazi U-boat intercepts the ship and seizes the Ark and Marion; Jones covertly boards the U-boat.

Al día siguiente, un submarino nazi intercepta el barco y se apodera del Arca y Marion; Jones sube a escondidas al submarino.

The vessel travels to an island in the Aegean Sea, where Belloq intends to test the power of the Ark before presenting it to Adolf Hitler.

El barco viaja a una isla en el mar Egeo, donde Belloq tiene la intención de probar el poder del Arca antes de presentársela a Adolf Hitler.

En route, Jones ambushes the Nazi group with a rocket launcher but is forced to surrender after Belloq deduces that he would never destroy something of historical significance and also wants to know if the Arks power is real.

En el camino, Jones tiende una emboscada al grupo nazi con un lanzacohetes, pero se ve obligado a rendirse después de que Belloq deduce que nunca destruiría algo de importancia histórica y también quiere saber si el poder del Arca es real.

The Nazis take Jones and Marion to the test site and tie them to a post.

Los nazis llevan a Jones y Marion al sitio de prueba y los atan a un poste.

Belloq performs a ceremonial opening of the Ark, but finds only sand inside.

Belloq realiza una apertura ceremonial del Arca, pero solo encuentra arena dentro.

Jones instructs Marion to close her eyes and not look at the Ark.

Jones le dice a Marion que cierre los ojos y no mire al Arca.

Spirits emerge from the Ark, followed by flames that cause Dietrichs body to shrivel, Tohts face to melt and Belloqs head to explode, while bolts of energy shoot through the gathered Nazis, killing them all.

Los espíritus emergen del Arca, seguidos de llamas que hacen que el cuerpo de Dietrich se arrugue, la cara de Toht se derrita y la cabeza de Belloq explote, mientras que rayos de energía atraviesan a los nazis reunidos, matándolos a todos.

A whirlwind of fire reaches from the Ark into the sky, dissipating as the Ark seals itself shut.

Un torbellino de fuego se extiende desde el Arca hacia el cielo, disipándose cuando el Arca se sella.

Jones and Marion open their eyes to find the area cleared of bodies and their bindings removed; the pair embraces.

Jones y Marion abren los ojos para encontrar el área despejada de cuerpos y sus ataduras removidas; la pareja se abraza.

Back in Washington, D.C., Jones and Marcus Brody receive a large payment from the United States government for securing the Ark.

De vuelta en Washington, DC, Jones y Marcus Brody reciben un gran pago del gobierno de los Estados Unidos por asegurar el Arca.

Despite Jones insisting they tell him what has happened to the Ark, the agents offer only that it has been moved to a undisclosed location for study by “top men”.

A pesar de que Jones insiste en que le digan lo que le sucedió al Arca, los agentes solo ofrecen que se ha trasladado a un lugar no revelado para que lo estudien los “hombres principales”.

Elsewhere, the Ark is crated up and put into storage among countless other crates in a large warehouse.

En otros lugares, el Arca se embala y almacena entre otras innumerables cajas en un gran almacén.

Leave a Reply