Podcast: Play in new window | Download (Duration: 13:08 — 3.0MB)
Subscribe: Spotify | Email | RSS | More
Original Podcast with clickable words
http://tinyurl.com/yxtuxroq
Robinson Crusoe is a novel by Daniel Defoe, first published on 25 April 1719.
Robinson Crusoe ist ein Roman von Daniel Defoe, der erstmals am 25. April 1719 veröffentlicht wurde.
The first edition credited the works protagonist Robinson Crusoe as its author, leading many readers to believe he was a real person and the book a travelogue of true incidents.
In der ersten Ausgabe wurde der Protagonist des Werks, Robinson Crusoe, als Autor genannt, was viele Leser zu der Annahme veranlasste, dass er eine echte Person und das Buch ein Reisebericht über wahre Ereignisse war.
Plot summary.
Zusammenfassung der Handlung.
Pictorial map of Crusoes island, the “Island of Despair”, showing incidents from the book Crusoe (the family name corrupted from the German name “Kreutznaer”) set sail from Kingston upon Hull on a sea voyage in August 1651, against the wishes of his parents, who wanted him to pursue a career in law.
Eine bildliche Karte von Crusoes Insel, der “Insel der Verzweiflung”, die Vorfälle aus dem Buch Crusoe (der Familienname, der durch den deutschen Namen “Kreutznaer” verfälscht wurde) zeigt, segelte im August 1651 gegen den Willen von Kingston upon Hull auf einer Seereise seine Eltern, die wollten, dass er eine juristische Karriere anstrebte.
After a tumultuous journey where his ship is wrecked in a storm, his lust for the sea remains so strong that he sets out to sea again.
Nach einer turbulenten Reise, bei der sein Schiff in einem Sturm zerstört wird, bleibt seine Lust am Meer so stark, dass er sich wieder auf den Weg zur See macht.
This journey, too, ends in disaster, as the ship is taken over by Salé pirates (the Salé Rovers) and Crusoe is enslaved by a Moor.
Auch diese Reise endet in einer Katastrophe, da das Schiff von Salé-Piraten (den Salé Rovers) übernommen und Crusoe von einem Moor versklavt wird.
Two years later, he escapes in a boat with a boy named Xury; a captain of a Portuguese ship off the west coast of Africa rescues him.
Zwei Jahre später entkommt er mit einem Jungen namens Xury in einem Boot. Ein Kapitän eines portugiesischen Schiffes vor der Westküste Afrikas rettet ihn.
The ship is en route to Brazil.
Das Schiff ist auf dem Weg nach Brasilien.
Crusoe sells Xury to the captain.
Crusoe verkauft Xury an den Kapitän.
With the captains help, Crusoe procures a plantation.
Mit der Hilfe des Kapitäns beschafft Crusoe eine Plantage.
Years later, Crusoe joins an expedition to bring slaves from Africa, but he is shipwrecked in a storm about forty miles out to sea on an island near the Venezuelan coast (which he calls the Island of Despair) near the mouth of the Orinoco river on 30 September 1659.
Jahre später nimmt Crusoe an einer Expedition teil, um Sklaven aus Afrika zu bringen, doch er wird in einem Sturm etwa vierzig Meilen auf einer Insel nahe der venezolanischen Küste (die er die Insel der Verzweiflung nennt) nahe der Mündung des Orinoco weiter zerstört 30. September 1659.
(Chapter 23) He observes the latitude as 9 degrees and 22 minutes north.
(Kapitel 23) Er beobachtet den Breitengrad als 9 Grad und 22 Minuten nördlich.
He sees penguins and seals on his island.
Er sieht Pinguine und Robben auf seiner Insel.
As for his arrival there, only he and three animals, the captains dog and two cats, survive the shipwreck.
Bei seiner Ankunft dort überleben nur er und drei Tiere, der Hund des Kapitäns und zwei Katzen, das Schiffswrack.
Overcoming his despair, he fetches arms, tools and other supplies from the ship before it breaks apart and sinks.
Um seine Verzweiflung zu überwinden, holt er Waffen, Werkzeuge und andere Vorräte vom Schiff, bevor es zerbricht und sinkt.
He builds a fenced-in habitat near a cave which he excavates.
Er baut einen eingezäunten Lebensraum in der Nähe einer Höhle, die er ausgräbt.
By making marks in a wooden cross, he creates a calendar.
Indem er Markierungen in einem Holzkreuz macht, erstellt er einen Kalender.
By using tools salvaged from the ship, and some which he makes himself, he hunts, grows barley and rice, dries grapes to make raisins, learns to make pottery and raises goats.
Mit Werkzeugen, die aus dem Schiff geborgen wurden, und einigen, die er selbst herstellt, jagt er, baut Gerste und Reis an, trocknet Trauben, um Rosinen herzustellen, lernt, Keramik herzustellen und zieht Ziegen auf.
He also adopts a small parrot.
Er adoptiert auch einen kleinen Papagei.
He reads the Bible and becomes religious, thanking God for his fate in which nothing is missing but human society.
Er liest die Bibel und wird religiös. Er dankt Gott für sein Schicksal, in dem nichts fehlt als die menschliche Gesellschaft.
More years pass and Crusoe discovers native cannibals, who occasionally visit the island to kill and eat prisoners.
Weitere Jahre vergehen und Crusoe entdeckt einheimische Kannibalen, die gelegentlich die Insel besuchen, um Gefangene zu töten und zu essen.
At first he plans to kill them for committing an abomination but later realizes he has no right to do so, as the cannibals do not knowingly commit a crime.
Zuerst plant er, sie zu töten, weil sie einen Greuel begangen haben, später wird ihm jedoch klar, dass er kein Recht dazu hat, da die Kannibalen nicht wissentlich ein Verbrechen begehen.
He dreams of obtaining one or two servants by freeing some prisoners; when a prisoner escapes, Crusoe helps him, naming his new companion “Friday” after the day of the week he appeared.
Er träumt davon, ein oder zwei Diener zu bekommen, indem er einige Gefangene befreit; Wenn ein Gefangener entkommt, hilft ihm Crusoe und nennt seinen neuen Begleiter “Freitag” nach dem Wochentag, an dem er erschien.
Crusoe then teaches him English and converts him to Christianity.
Crusoe bringt ihm dann Englisch bei und konvertiert ihn zum Christentum.
After more natives arrive to partake in a cannibal feast, Crusoe and Friday kill most of the natives and save two prisoners.
Nachdem weitere Eingeborene zu einem Kannibalenfest gekommen sind, töten Crusoe und Friday die meisten Eingeborenen und retten zwei Gefangene.
One is Fridays father and the other is a Spaniard, who informs Crusoe about other Spaniards shipwrecked on the mainland.
Der eine ist Freitags Vater und der andere ist ein Spanier, der Crusoe über andere Spanier informiert, die auf dem Festland Schiffbruch erlitten haben.
A plan is devised wherein the Spaniard would return to the mainland with Fridays father and bring back the others, build a ship, and sail to a Spanish port.
Es wird ein Plan ausgearbeitet, nach dem der Spanier mit dem Vater vom Freitag auf das Festland zurückkehren und die anderen zurückbringen, ein Schiff bauen und zu einem spanischen Hafen segeln würde.
Before the Spaniards return, an English ship appears; mutineers have commandeered the vessel and intend to maroon their captain on the island.
Bevor die Spanier zurückkehren, erscheint ein englisches Schiff; Meuterer haben das Schiff kommandiert und beabsichtigen, ihren Kapitän auf der Insel zu maroonieren.
Crusoe and the ships captain strike a deal in which Crusoe helps the captain and the loyal sailors retake the ship.
Crusoe und der Schiffskapitän schließen einen Deal, bei dem Crusoe dem Kapitän und den treuen Seeleuten hilft, das Schiff zurückzuerobern.
With their ringleader executed by the captain, the mutineers take up Crusoes offer to be marooned on the island rather than being returned to England as prisoners to be hanged.
Mit ihrem vom Kapitän hingerichteten Rädelsführer nehmen die Meuterer Crusoes Angebot an, auf der Insel gestrandet zu sein, anstatt als Gefangene zum Erhängen nach England zurückgebracht zu werden.
Before embarking for England, Crusoe shows the mutineers how he survived on the island and states that there will be more men coming.
Bevor Crusoe nach England aufbricht, zeigt er den Meuterern, wie er auf der Insel überlebt hat, und erklärt, dass weitere Männer kommen werden.
Crusoe leaves the island 19 December 1686 and arrives in England on 11 June 1687.
Crusoe verlässt die Insel am 19. Dezember 1686 und kommt am 11. Juni 1687 in England an.
He learns that his family believed him dead; as a result, he was left nothing in his fathers will.
Er erfährt, dass seine Familie ihn für tot hielt; Infolgedessen blieb ihm nichts im Testament seines Vaters.
Crusoe departs for Lisbon to reclaim the profits of his estate in Brazil, which has granted him much wealth.
Crusoe reist nach Lissabon ab, um die Gewinne seines Nachlasses in Brasilien zurückzugewinnen, was ihm viel Reichtum eingebracht hat.
In conclusion, he transports his wealth overland to England from Portugal to avoid traveling by sea.
Abschließend transportiert er seinen Reichtum über Land von Portugal nach England, um nicht auf dem Seeweg zu reisen.
Friday accompanies him and, en route, they endure one last adventure together as they fight off famished wolves while crossing the Pyrenees.
Der Freitag begleitet ihn und unterwegs erleben sie gemeinsam ein letztes Abenteuer, während sie auf der Überquerung der Pyrenäen gegen ausgehungerte Wölfe kämpfen.