Return to Index

English Only

Chinese Only

ENGLISH_Chinese

Chinese Only

ENGLISH_Chinese

Thai Only
ENGLISH_THAI
THAI_ENGLISH
Psalms 69

1 To the chief music-maker. Of David. To keep in memory.Let your salvation come quickly, O God; come quickly to my help, O Lord.

1 (大卫的记念诗,交与伶长)神阿,求你快快搭救我。耶和华阿,求你速速帮 助我。

1 (大卫的记念诗,交与伶长)神阿,求你快快搭救我。耶和华阿,求你速速帮 助我。

1 〔 dài wéi de jì niàn shī 、 jiāo yǔ líng cháng 。〕  shén ā 、 qiú nǐ kuài kuài dā jiù wǒ . yē hé huá ā 、 qiú nǐ sù sù bāng zhù wǒ 。

1 โอ ข้าแต่พระเจ้า ขอทรงเร่งมาช่วยข้าพระองค์ให้พ้น โอ ข้าแต่พระเยโฮวาห์ ขอทรงเร่งมาช่วยข้าพระองค์เถิด
1 o khataephrachao khotharongrengmachuaikhaphraonghaiphon o khataephrayehowa khotharongrengmachuaikhaphraongthoet

2 Let those who go after my soul have shame and trouble; let those who have evil designs against me be turned back and made foolish.

2 愿那些寻索我命的,抱愧蒙羞。愿那些喜悦我遭害的,退后受辱。

2 愿那些寻索我命的,抱愧蒙羞。愿那些喜悦我遭害的,退后受辱。

2 yuàn nà xiē xún suǒ wǒ mìng de 、 bào kuì méng xiū . yuàn nà xiē xǐ yuè wǒ zāo hài de 、 tuì hòu shòu rǔ。

2 ขอให้ผู้ที่มุ่งเอาชีวิตของข้าพระองค์ได้อายและเกิดความอลวน ขอให้ผู้ปรารถนาที่จะให้ข้าพระองค์เจ็บนั้นต้องหันกลับไปและได้ความอัปยศ
2 khohaiphuthimungaochiwitkhongkhaphraongdaiailaekoetkhwamonwon khohaiphuprarotnathichahaikhaphraongchepnantonghanklappailaedaikhwamapyot

3 Let those who say Aha, aha! be turned back as a reward of their shame.

3 愿那些对我说,阿哈,阿哈的,因羞愧退后。

3 愿那些对我说,阿哈,阿哈的,因羞愧退后。

3 yuàn nà xiē duì wǒ shuō 、 ā hā 、 ā hā de 、 yīn xiū kuì tuì hòu。

3 ผู้ที่พูดว่า "อ้าฮา อ้าฮา" นั้นขอให้ต้องหันกลับไปเพราะเป็นผลแห่งความอายของเขา
3 phuthiphutwa aha aha nankhohaitonghanklappaiphropenphonhaengkhwamaikhongkhao

4 Let all those who are looking for you be glad and have joy in you; let the lovers of your salvation ever say, May God be great.

4 愿一切寻求你的,因你高兴欢喜。愿那些喜爱你救恩的常说,当尊神为大。

4 愿一切寻求你的,因你高兴欢喜。愿那些喜爱你救恩的常说,当尊神为大。

4 yuàn yí qiè xún qiú nǐ de 、 yīn nǐ gāo xìng huān xǐ . yuàn nà xiē xǐ ài nǐ jiù ēn de cháng shuō 、 dāng zūn shén wéi dà 。

4 ขอให้บรรดาผู้ที่แสวงพระองค์เปรมปรีดิ์และยินดีในพระองค์ ขอให้บรรดาผู้ที่รักความรอดของพระองค์ กล่าวเสมอว่า "พระเจ้าใหญ่ยิ่งนัก"
4 khohaibandaphuthiแสวงphraongprempritlaeyindinaiphraong khohaibandaphuthirakkhwamrotkhongphraong klaosemowa phrachaoyaiyingnak

5 But I am poor and in need; come to me quickly, O God; you are my help and my saviour; let there be no waiting, O Lord.

5 但我是困苦穷乏的。神阿,求你速速到我这里来。你是帮助我的,搭救我的。 耶和华阿,求你不要耽延。

5 但我是困苦穷乏的。神阿,求你速速到我这里来。你是帮助我的,搭救我的。 耶和华阿,求你不要耽延。

5 dàn wǒ shì kùn kǔ qióng fá de .  shén ā 、 qiú nǐ sù sù dào wǒ zhè lǐ lái . nǐ shì bāng zhù wǒ de 、 dā jiù wǒ de . yē hé huá ā 、 qiú nǐ bú yào dān yán 。 shī piān

5 พระองค์ทรงเป็นผู้อุปถัมภ์และผู้ช่วยให้พ้นของข้าพระองค์
5 phraongtharongpenphuupthamlaephuchuaihaiphonkhongkhaphraong
Psalms 71